[아침시]에바 페트로포울로우 리아누(EVA Petropoulou Lianou) 시인의 ‘하늘에서 내려온 천사’
[아침시]에바 페트로포울로우 리아누(EVA Petropoulou Lianou) 시인의 ‘하늘에서 내려온 천사’
  • 현달환 기자
  • 승인 2023.02.09 23:22
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

에바 페트로포울로우 리아누(EVA Petropoulou Lianou) 시인
에바 페트로포울로우 리아누(EVA Petropoulou Lianou) 시인

에바 페트로포울로우 리아누(EVA Petropoulou Lianou) 시인은 그리스 자일로카스트로(Xylokastro) 출신으로 그리스 예술가와 문인협회(International association of authors and artists Greece) 회원이며 시인이자 동화작가이다. 

피레우스 예술가와 작가협회(Association artist and authors Pireas) 회원이자 그리스 코린토스 작가협회(Association Authors of Korinthos)회원이다. Ambassador of Peace WLFPH. Literary Forum for Peace. Ambassador of Peace and Humanity and Creativity for Greece. IFCH Morocco. Representative of Literary Union USA. Representative of 30Birds publishing services Company For foreign countries, UK.

초기에는 언론인으로 활동하였으며 1994년 프랑스의 "Le Libre Journal" 잡지사에서 일했으며 2002년 그리스로 돌아가 문학 활동을 하였다.

그녀는 아래와 같은 책들을 출간했다.

"Me and my other self, my shadow" Saita publications, "Geraldine and the Lake elf" in English - French, as well as "The Daughter of the Moon", in the 4th edition, in Greek - English, Oselotos publications. Her work has been included in the Greek Encyclopedia Haris Patsis, p. 300. Her books have been approved by the Ministry of Education and Culture of Cyprus, for the Student and Teacher library. Her new books, “The Fairy of the Amazon.

Myrtia "dedicated to Myrto with a disability, and" Lefkadios Hearn, Myths and Stories of the Far East ", illustrated by Sumi-e painter Dina Anastasiadou, are released in 2019. She recently published her book," The Adventures of Samurai Nogas san "in English by the publishing house OntimeBooks, based in England.

Colaborates with the Poet, author, translator, journalist from Egypt Honorable Ashraf Aboul-Yazid Ashraf-Dali and create several books, as a project of exchange culture and creativity.

전자문학잡지를 운영하며 다른 문학단체와 협업을 하고 있다. 그리스 문학을 세계에 알리기 위하여 미국의 국제문학연맹(International Literary Union)과 협업하고 있다.

Recently she has been selected an advisor and associate editor for web of Chinese literature and electronic journal poetry collection and a guest participator in International poetry festival of peace, Mexico.

하늘에서 내려온 천사

                  에바 페트로포울로우 리아누

몸을 가리고 눈을 가리고 손을 가렸다고 해도 마음은 사랑과 아름다움의 세계를 창조할 수 있습니다…
당신은 하늘에서 내려온 천사

해로운 관계에 있는 친한 친구, 가족, 아내 또는 남편, 누구든 상관없이 희망에 찬 마음으로 온전한 관계를 유지하려 합니다

당신은 하늘에서 내려온 천사

당신이 당신의 성별, 너무 느리게 배우거나 너무 많이 먹거나 눈물이 많거나 너무 감상적이라는 것 등으로 놀림을 받고 있다면

당신은 하늘에서 내려온 천사

당신이 망가진 상태에서 이해나 연민을 구하지 않고, 심지어 가장 힘든 시기에 누군가 옆에 있어 주기를 바라지도 않으면서 바로잡으려고 애를 쓴다면…

당신은 하늘에서 내려온 천사

이 세상이 어려운 시기를 겪고 있으며 여성과 어린이들에게 점점 더 위험해지고 있으므로 하늘에서 내려온 천사에게 기도합니다…

당신의 아름다운 날개를 접어줘요
이 세상을 당신이 치유해야 합니다!!!

                                번역: 강병철(Kang Byeong-Cheol)

Fallen Angel

                               Eva Petropoulou Lianou

When u have the body cover, your eyes covered, your hands covered but your mind can create a world of love and beauty…

U are a fallen Angel

When u have been in a toxic relationship, no matter if is your close friend or family or your wife or your husband and you manage to get out intact, with your heart full of hope

U are a fallen Angel

If you were even bulling about your sex, your ability to learn too slow or to eat too much or to cry for everything, or to be too sentimental

U are a fallen Angel

If you are broken and you try to fix the other without asking for understanding or compassion or even someone be there with you in your hardest times…

U are a fallen Angel

As this world goes through difficult times and become more and more dangerous for women and children, I pray to you Fallen Angel…

Put back your beautiful wings
This world needs you to heal!!!

©® Eva Petropoulou Lianou

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?