[아침시]레다 압델 라힘 박사의 “어떻게 전설이 만들어지는가… 메몬 동상을 모델로”
[아침시]레다 압델 라힘 박사의 “어떻게 전설이 만들어지는가… 메몬 동상을 모델로”
  • 현달환 기자
  • 승인 2024.04.23 11:38
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

번역 강병철 박사
레다 압델 라힘(Reda Abdel-Rahim) 박사
레다 압델 라힘(Reda Abdel-Rahim) 박사

레다 압델 라힘(Reda Abdel-Rahim) 박사는 1972년 이집트의 탄타 서부 지방에서 출생하였다. 이집트 고고학박사로 고대유물부 선임 연구원이며 이집트 작가연합의 실무담당이고 역사연구를 위한 협회회원이다.

그의 저서는 다음과 같다.

"Cry Naous", General Authority for palaces of culture, Cairo 2015.

Two plays under the title "the trial of Herodotus, Khufu's secret letters", daralnha publishing, Cairo 2016.

Book days in Tokyo (from trekking literature), daratalus for printing and publishing, Cairo 2018.

 a book inspired by antiquities, Dar dada for printing and publishing, Alexandria 2021.

 Japan book roots and approaches, Bettina publishing house, Cairo 2022

이집트 작가연합에서는 2018년부터 2022년까지 이집트 문학진흥에 이바지한 공로로 레다 압델 라힘(Reda Abdel-Rahim) 박사에게 기념 메달을 수여했다.

그는 고대 이집트 유물 분야에서 다수의 과학 및 문학 연구를 수행하여 정기 간행물 및 학술 서적에 게재하였으며 그의 작품과 기사는 Al-Ahram daily, Akbar Al을 비롯한 여러 이집트 잡지 및 신문에 게재되었다. -Adab, al-Jamahiriya, Journal of Literature and Critical, Merit Cultural Magazine, Doha Magazine, Sharjah Cultural Magazine 등에도 게재디었다.

카이로 대학, 탄타 대학, 카프 엘 셰이크 대학, 지그재그 대학에서 열린 많은 과학 회의와 고대 이집트 유물 분야에 관한 연구에 참여했다.

◇어떻게 전설이 만들어지는가… 메몬 동상을 모델로

레다 압델 라힘(Reda Abdel-Rahim) 박사

피에르 페르낭(Pierre Fernand)의 유명한 책인 "우주, 신들, 인간들(The Universe, gods and humans L'univers, Les Dieux, Les Homes; Recits Grecs Des Origins)"에서는 신화가 아주 먼 옛날부터(우리가 사는 시간의 공간 밖에서) 이야기의 형태로 나타나는 것으로 정의하는 데서 출발한다. 왜냐하면, 신화는 서술자가 말하기 전에 이미 존재했을 수도 있기 때문이다. 이런 의미에서, 그것은 개인의 창안이나 창조적 상상에서 나오는 것이 아니라 전승과 기억을 통해서 나온다는 것이다. 기억과 이러한 긴밀한 연결은 신화를 시에 더 가깝게 하며, 고대와 원시적 표현이 합쳐지도록 한다.

전설의 형성 과정을 설명하는데, 오늘날 시가 존재하는 것 역시 말로만 전달될 때에만 가능하다. 시는 내면의 언어에 속하는 무언의 말을 통해 은밀히 암송되는 것이다. 이것은 위대한 그리스 신화가 호머(Homer), 헤시오도스(Hesiod), 펜다루스(pendarus), 오비디우스(Ovid)와 같은 위대한 시인들의 입술에서 나왔다는 것을 우리에게 설명한다. 그러므로 전설은 일상생활 속에서 대대로 전해져야만 소멸되지 않는 것이다. 그러므로 신화의 존재와 지속의 조건은 기억, 구전, 유산이라는 세 단어로 요약된다.

여기에 클로드 레비스트라우스(Claude Levi-Strauss)가 제시한 신화 만들기 가설이 등장하는데, 이는 모든 이야기가 한 사람의 산물임을 인식하기 위함이다. 첫 번째 서술자의 입술이 구술유산에 빠지자마자, 또는 적어도 다른 사람의 입과 귀의 시험을 받을 때까지, 그리고 구술 여정 동안, 즉 논스톱 서술자의 연쇄를 통해, 전통적인 이야기는 더 규칙적인 구조를 획득하여 이야기(신화)에 더 큰 상징적 차원을 부여한다. 그리스인이 신화를 신성한 단어라고 불렀다는 사실을 레비스트라우스(Claude Levi-Strauss)가 다음과 같이 요약하였다. 개인 작품은 모두 신화가 되었다. 그러나 필요할 때 신화적 차원을 결정하는 것은 집단적 채택이다.

그렇다면 구전되는 이야기를 어떻게 신뢰할 수 있는가? 그것을 신뢰하는 것은 불가능하다. 특히 옛날 시대의 경우 침묵을 유지해야 한다. 이 소설은 역사가가 사회, 심리적, 도덕적 조건을 연구하는 데 도움이 된다. 의복이나 음식과는 달리 보이지 않는 영적 특성을 나타내는 근본적인 심오한 심리의 표현이므로 역사가들이 연구하는 역사문서의 기초 연구 중 하나이다. 역사가는 기록에 의존해야 한다.

테베 시 남쪽 말카타 북쪽에 “셰쉬베트 아문”이라는 아멘호테프 3세(기원전 1405~1367년)가 건립한 거대한 묘지 신전이 있었는데 메르넵타는 자신의 사원을 지을 때 이를 철거했다. 사원 양쪽에는 아멘호테프 3세 왕이 앉아 있는 모습을 나타내는 두 개의 장엄한 동상이 세워져 있으며 각각 높이가 19m고 사암 한 블록을 깎아 만든 것이다.

그림 같은 그리스 상상력은 사막 가장자리에 누워 있는 두 동상으로부터 매일 아침 들리는 신선한 음악 소리에 대한 신화로 영감을 받았고, 그들은 그 동상을 메몬 동상이라고 불렀다… 이 이름이 특별한 이유와 매일 아침 두 동상에서 나오는 달콤한 음악의 비밀은 무엇일까? 이것이 이 글에서 함께 찾아볼 것이다.

전설에 따르면 "메몬"은 트로이의 도시 주민들을 공격했는데, 그와 함께 에티오피아 군대도 있었고 그리스인들에 대항했다. 그리고 그는 그리스 영웅 아킬레우스에 의해 죽었지만, 그의 어머니인 "에오스" - 여명의 그리스 여신 - 가 전장에서 그의 시체를 줍고 그의 영생을 부탁했다. 그녀의 눈에서 흘러내린 눈물은 해가 뜨는 새벽마다 나타나는 이슬점이 되었는데, 이것은 인간이 창조주의 눈물에서 나왔다는 순수한 이집트 종교적 개념이며, 이는 고대 이집트어에서 눈물과 인간이 같은 단어임을 증명한다.

그리고 우리는 "메몬"이 에티오피아 출신의 사람이었으며 트로이로 가기 전에 이집트에 왔다는 신화의 다른 판으로 돌아간다. 그리고 두 동상을 둘러싼 새로운 신화에 따르면, 일출 때마다 들리는 신선한 음악 소리는 이 영웅이 그의 어머니를 일출에 맞아 맞이할 때 나오는 음조라는 것을 알고 있다.

사실은 기원전 27년에 시토스 지진이 일어나 말카타의 일부 유적을 파괴하고 메몬의 북쪽 동상을 부쉈다. 그것은 반으로 쪼개졌고, 상단 절반이 떨어졌다. 이 지진과 함께 발생한 이 파열은 이 건물의 명성에 새로운 시대의 개막을 가져왔다. 이 파열 이후, 지나가던 사람들은 아침 일찍 깨어날 때 파열된 동상에서 나오는 음악 소리를 들었다. 예를 들어, 스트라보는 이상한 소리를 듣기 위해 두 동상의 장소로 갔지만, 이 현상 때문에 자신을 납득시킬 수 없었다고 말했다.

이러한 현상은 그리스 신화와 관련이 있으며 기원전 1세기 초에는 테베스의 서부 땅이 그리스 문서에 메모니아(Memnoia)로 기록되었다. 이 새로운 지명은 아멘호테프 3세의 동상에 주어졌으며 이제는 영웅 메몬의 이미지의 예시가 되었다.

기원후 2세기에 로마 황제 하드리안은 이 소리를 듣기 위해 테베스를 방문했고, 그의 방문 몇 년 후에 로마 황제 세베루스 세베루스가 이 동상을 방문했는데, 그는 그것을 너무 좋아했고 그것을 가져가고 파괴된 부분을 보수하라고 명령했다. 그래서 그는 상단을 그 자리에 설치했고 이에 따라 그것의 진정한 형태가 나타났지만, 불행하게도 이 보수로 이 음성은 소멸하였다. 그때부터 그 동상은 영원히 침묵하게 되었고, 이후로 그 동상은 그 명성을 잃어버렸다. 많은 방문자가 동상들을 외면하였으며 두 동상은 망각 속으로 빠져들었다.

위의 설명 이후에도 남아 있는 질문은 무엇인가? 왜 그들은 헤라클레스나 심지어 알렉산더 대왕에게 감사하지 않았을까? 그리고 그 소리의 비밀은 무엇일까?

사실은 가이드가 초기 그리스 여행객들에게 고고학에 관해 설명할 때, 그들은 아멘호테프 3세의 별명인 "마아트-라의 선지자"에 대해 혼란스러워했으며, 그들은 "메모리아" Memnonia를 수정하여 발음하였는데, 말하자면, 거대한 동상이 남쪽에 있고, 트로이 전쟁 중에 아킬레우스에 의해 죽임을 당한 에티오피아 팀의 지도자인 "메몬"의 것이라고 믿었다는 혼란으로부터 비롯된 것이다. 그의 무덤이 동상 아래에 있다고 전해진다.

그 소리의 비밀에 대한 과학적인 연구는 최근 에드푸와 카르낙 사원에서 증명된 것에 따르면, 돌들은 일출을 동반하는 습도나 온도 변화 중에 진동한다고 한다. 그리고 그것에서 나오던 소리는 이슬과 해의 첫 번째 빛이 동상의 사암에 미치는 효과였다고 믿는다.

How to create legends... Statue of Memnon as a model

                                         By Dr. Reda abdel-Rahim

In his famous book The Universe, gods and humans L'univers, Les Dieux, Les Homes; Recits Grecs Des Origins, Pierre Fernand proceeds from his definition of the myth as appearing in the form of a story coming from time immemorial –outside the space of time we live - since it may have existed even before the narrator told it.In this sense, it comes to the point that it does not come from an individual invention or from a creative imagination, but from transmission and memory.

This close connection with memory brings the myth closer to poetry, which merges-in its ancient and primitive manifestations –

With the March of the formation of the legend, and also today the poem exists only when tongues circulate it .They has to be memorized in secret through silent words that belong to inner speech. This explains to us that the great Greek myths came from the lips of such great poets as Homer, Hesiod, pendarus and Ovid.

So a legend can only live if it is told from generation to generation in the midst of everyday life .The conditions for the existence and continuity of the myth, therefore, are summarized in three words: memory, oral and heritage.

Here comes the hypothesis of myth-making introduced by Claude Levi-Strauss, to recognize that every story told is the production of a person. As soon as the lips of the first narrator leave to fall into the oral heritage, or at least until they receive the test of the mouths and ears of others, and during the oral journey, that is, through the non-stop chain of narrators, the traditional story acquires a more regular structure, which gives the tale(myth) a greater symbolic dimension - the fact that the Greek called myth a sacred word-Levi-Strauss sums it up by saying :personal works are all myths by force, but it is their collective adoption that determines their mythical dimension when necessary.

So how can the audiobook be trusted It is impossible to give it confidence, especially when it comes to immemorial eras, then it is necessary to remain silent, these novels are a support for the historian in his study of the Social, Psychological and moral conditions of a nation, and they are an expression of the underlying deep psychology that does not resemble clothing or food, but represent spiritual characteristics that are not seen with the naked eye, so they are one of the basic studies in historical documents, which the historian should resort to in writing history.

It was built by Amenhotep III (1405 - 1367 BC.M) his huge funerary temple, which was named”sheshbet Amun " north of malqata south of the city of Thebes, and Merneptah demolished it when constructing his own temple, leaving from the first temple only the two majestic statues erected on both sides of the edifice, representing King Amenhotep III sitting, each nineteen meters high, carved from one block of sandstone.

The fertile Greek imagination was inspired by myths about the fresh musical sounds that were heard every morning from the two statues lying on the edge of the desert showing the city of Thebes and they called the statues the statue of Memnon...As for why this name is special And what's the secret of the sweet music that comes out of the two statues every morning This is what we will look for together in this article.

The legend says that "Memnon" was attacking the people of the city of Troy, he and an army of Ethiopians against the Greeks, and he was killed by the Greek hero Achilles, but his mother “EOS”- the Greek goddess of the twilight of Dawn - picked up his body from the battlefield, and called the god “Zeus “to grant him eternity .The tears that fell from her eyes on him became the dew point that appears every morning at the dawn of the sun, which is a pure Egyptian religious idea that humans have emerged from the tears of the creator, and this is not evidenced by the fact that the words tears and human are the same in the ancient Egyptian language.

And we return to another version of the legend that “Memnon” was a man of Ethiopian origin and that before he went to Troy he came to Egypt and according to the new myth that arose around the two statues, we know that the fresh musical sounds that were heard every morning at sunrise are the tones of this hero welcoming his mother when the sun rises in the pink sky.

The fact of the matter is that in the year 27 BC.An earthquake occurred that destroyed some of the ruins of the city of Thebes and smashed the northern statue of Memnon, it broke in half, and its upper half fell, and this earthquake followed by the fracture was the opening of a new era in the fame of this monument, as after this cracking, passers-by heard early in the morning a musical sound emanating from the broken statue, as Strabo, for example, went to the place of the two statues to listen to this strange sound, and he could not convince himself because of this phenomenon and said:

It is possible to be convinced of anything more than to believe that such stones can make a sound, but little by little this phenomenon was associated with Greek mythology and during the early years of the first century AD, the western land of Thebes bore the name memnoia in Greek documents, and this new local name was given to the statue of Amenhotep III and is now an example of the image of the hero Memnon.

In the second century AD, the Roman Emperor “Hadrian “made a tour to Thebes to listen to this voice, and years after his visit, the Roman Emperor “Septimus Severus” came to visit this statue and was pleased with it so much that he took it and ordered to repair what was demolished from it, so he installed the upper part in its place and thus appeared in its true form, but unfortunately, this repair marked the disappearance of this voice, and then it remained silent forever, and since that time the statue has lost the secret of its fame, many visitors turned away from him, and the two statues fell into oblivion .

The question remains, after the above presentation, Why are they grateful not to Heracles or even Alexander the great. And what's the secret of those voices?

The fact is that when the guides explained the antiquities to the early Greek travelers, they got confused talking about the “prophet of Maat-RA”, which is the nickname of Amenhotep III, and they pronounced it after correcting”Memoria” Memnonia, roughly speaking, the corruption of the belief that the huge statue located to the North is of the hero “Memnon”, the leader of the Ethiopian teams killed by Achilles during the Trojan War, and that his tomb is said to be located under the statue.

As for the secret of these sounds, science-which refuted that myth - according to a natural phenomenon recently proven in the temples of Edfu and Karnak that the stones vibrate during changes in humidity or heat that accompany the sunrise, and it is believed that the sound that was coming out of it was the effect of dew and the first rays of the sun on the sandstone of the statue.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?

관련기사